Menu du restaurant - Restaurant Imperial Brossard
```
Restaurant Impérial · Brossard
Menu du soir
晚餐 · Menu dîner toute la journée
Cuisine cantonaise authentique · Authentic Cantonese Cuisine
11h–21h tous les jours / daily 8245 Boul. Taschereau, Brossard 450-486-7880
Restaurant Impérial Brossard propose un menu cantonais complet disponible de 11h à 21h, tous les jours. Des classiques comme le canard Pékin, le BBQ style Hong Kong, les fruits de mer frais et les plats sautés au wok font de ce restaurant une destination incontournable. Retrouvez également notre sélection de marmites, nouilles et riz frits — plus de 120 plats pour tous les goûts.
BBQ Style Hong Kong燒臘 — Viandes rôties à la cantonaise
| # | Nom / Name / 名稱 | Prix / Price |
|---|---|---|
| 801 | Porc rôti BBQBBQ Roasted Pork脆皮燒豬 | $17.95 |
| 802 | Porc BBQ CharsiuHK Style Barbecue Pork Charsiu蜜汁叉燒 | $16.95 |
| 804 | Canard rôti (demi)BBQ Roasted Duck (half)明爐燒鴨 | $22.95 |
| 813 | Plateau BBQ assorti — Charsiu, porc rôti, poulet soyaHK Style BBQ Assorted Platter燒臘拼盤 | $55.00 |
Soupes / Soups湯 — Bouillons et veloutés cantonais
| # | Nom / Name / 名稱 | Prix / Price |
|---|---|---|
| 401 | Soupe Won Ton — porc et crevettesShrimp and Pork Won Ton Soup雲吞湯 | S $5.50 / M $17.95 / L $21.95 |
| 402 | Soupe aigre-piquante aux légumesHot & Sour Soup with Vegetable瓜菜酸辣湯 | S $5.50 / M $17.95 / L $21.95 |
| 403 | Soupe de panse de poisson avec crabe émincéCrab Meat with Fish Maw Soup蟹肉魚肚羹 | M $20.95 / L $27.95 |
| 404 | Soupe aux maïs avec poulet hachéMinced Chicken with Corn Soup雞蓉粟米羹 | M $17.95 / L $21.95 |
| 405 | Soupe aux boeuf avec du blanc d'oeufMinced Beef with Egg White Soup西湖牛肉羹 | M $17.95 / L $21.95 |
| 406 | Soupe de tofu aux fruits de merTofu Soup with Seafood海鮮豆腐羹 | M $20.95 / L $26.95 |
Entrées / Appetizers前菜 — Pour bien commencer
| # | Nom / Name / 名稱 | Prix / Price |
|---|---|---|
| 101 | HarGao — Raviolis aux crevettesShrimp Dumplings頤香鮮蝦餃 | $7.50 |
| 102 | SiuMai — Boulettes de porc et crevettesPork & Shrimp Dumpling鮮蝦燒賣皇 | $7.50 |
| 113 | Rouleaux printaniers végétariens (3 mcx) VVegetarian Spring Rolls (3 pcs)雜菜春捲 | $7.00 |
| 115 | Dumpling porc et crevettes — sauce arachides (8 mcx)Pork and Shrimp Dumpling with Peanut Butter Sauce (8 pcs)紅油抄手 | $9.95 |
| 118 | Xiaolong Bao — Ravioli porc hâché (4 mcx)Mini Soup Dumplings (4 pcs)特色小籠包 | $7.50 |
Poulet / Chicken雞 — Poulets sautés, croustillants et vapeur
| # | Nom / Name / 名稱 | Prix / Price |
|---|---|---|
| 501 | Poulet Général TaoGeneral Tao Chicken左公雞 | $18.95 |
| 502 | Poulet sauté aux noix d'acajouDiced Chicken with Cashew Nuts腰果雞丁 | $18.95 |
| 503 | Poulet à la sauce d'arachide avec épinard croustillantPeanut Butter Chicken Crispy Spinach花生雞 | $20.95 |
| 504 | Poulet sauce aux poivres avec épinard croustillantBlack Pepper Chicken Crispy Spinach川椒雞 | $20.95 |
| 533 | Poulet avec sésame et méduse (Demi)Sesame Chicken & Jellyfish (half)芝麻海蜇手撕雞 | $26.95 |
| 545 | Marmite de poulet épicéSpicy Chicken in Casserole麻辣鷄煲 | $21.95 |
| 546 | Cartilage de poulet (ail / sel épicé)Chicken Cartilage (Garlic / Spicy)蒜香/避風塘雞軟骨 | $18.95 |
| 547 | Poulet croustillant (Demi)Crispy Chicken (Half)脆皮炸子雞 | $18.95 |
| 559 | Poulet sauté dans un cocotteStir-Fried Chicken in Sizzling Pot啫啫雞煲 | $21.95 |
| 564 | Poulet sautée avec sauce cari rougeChicken with Red Curry Sauce泰式紅咖哩鷄 | $19.95 |
| 714 | Poulet fermier vapeur saléSalted Steamed Free Range Chicken鹽水走地鷄 | Demi $19.95 / Entier $36.95 |
| 716 | Poulet fermier vapeur avec sauce soyaSteamed Free Range Chicken with Soya Sauce霸王走地鷄 | Demi $19.95 / Entier $36.95 |
Canard / Canard鴨 — Canard rôti & Canard Pékin
| # | Nom / Name / 名稱 | Prix / Price |
|---|---|---|
| 724 | Canard croustillant (demi)Roasted Crispy Duck (Half)明爐火鴨 | $22.95 |
| 812 | Canard Pékin (avec 20 crêpes)Peking Duck (with 20 crepes)北京填鴨 | $75.00 |
Bœuf / Bœuf牛 — Sauté au wok, braisé, marmite
| # | Nom / Name / 名稱 | Prix / Price |
|---|---|---|
| 510 | Bœuf au sésameSesame Beef芝麻牛肉 | $20.95 |
| 511 | Bœuf sauté avec sauce aux haricots noirsBeef with Black Bean Sauce豉汁牛肉 | $20.95 |
| 512 | Bœuf avec brocolis sautésBeef with Pan-Fried Broccoli西蘭花牛肉 | $20.95 |
| 513 | Bœuf avec gingembre et échalotesBeef with Ginger and Shallots姜蔥牛肉 | $20.95 |
| 514 | Filet de bœuf sauce sucréeBeef Fillet with Sweet Sauce中式牛柳 | $21.95 |
| 515 | Bœuf sauté au cuminSauteed Beef with Cumin孜然牛肉 | $21.95 |
| 516 | Flanc de bœuf braisé en marmiteBraised Beef Flank in Casserole牛腩煲 | $21.95 |
| 517 | Filet de bœuf dans l'huile épicéeBoiled Beef in Hot and Chili Soup水煮牛肉 | $23.95 |
| 548 | Bœuf avec sauce à l'orangeOrange Beef陳皮牛 | $20.95 |
| 550 | Bœuf sauce aux poivres sur plat de ferBeef Black Pepper on Iron Plate鐡板黑椒牛柳 | $23.95 |
| 551 | Bœuf au cariCurry Beef咖哩牛肉 | $20.95 |
| 565 | Flanc de bœuf curry rouge thaïlandaisThailand Style Red Curry Beef Briskets泰式紅咖喱牛腩 | $22.95 |
| 567 | Bœuf avec brocolis chinoisBeef with Chinese Broccoli唐蘭牛肉 | $21.95 |
Agneau / Agneau羊 — Sauté au wok
| # | Nom / Name / 名稱 | Prix / Price |
|---|---|---|
| 527 | Agneau sauté au cuminSauteed Lamb with Cumin孜然羊肉 | $21.95 |
| 528 | Agneau sauté aux échalotes et aux oignonsSauteed Lamb with Shallots葱爆羊肉 | $21.95 |
Porc / Porc豬 — Porc sauté, braisé et grillé
| # | Nom / Name / 名稱 | Prix / Price |
|---|---|---|
| 505 | Porc à «double cuisson»Double Cooked Pork回鍋肉 | $18.95 |
| 506 | Porc braisé aux légumes confitsBraised Pork with Preserved Vegetables梅菜扣肉 | $21.95 |
| 507 | Côtelettes de porc avec sel et poivreSalt and Pepper Pork Chops椒鹽豬扒 | $18.95 |
| 508 | Porc à la sauce aigre-douceSweet and Sour Pork咕嚕肉 | $18.95 |
| 509 | Cou de porc sauté à la sauce XOStir-Fried Pork Neck with XO SauceXO醬豬頸肉 | $22.95 |
| 534 | Côtelettes de porc de style PékinPeking Style Pork Chops京都肉排 | $18.95 |
| 553 | Porc moo shu (6)Moo Shu Pork (6)木须肉 | $20.95 |
| 566 | Intestins de porc farcisStuffed Pig Intestines百花大肠 | $25.95 |
| 568 | Intestins de porc fritsFried Pig Intestines炸大腸 | $18.95 |
Fruits de mer / Fruits de mer海鮮 — Crevettes, poisson, homard, crabe
| # | Nom / Name / 名稱 | Prix / Price |
|---|---|---|
| 518 | Filets de poisson avec sauce sucréeSweet and Sour Fish Filets糖醋魚片 | $20.95 |
| 519 | Poisson bouilli à la sauce chili piquanteBoiled Fish in Hot Chili Sauce水煮魚 | $23.95 |
| 520 | Soupe au poisson avec choux marinésFish Soup with Preserved Cabbage酸菜魚 | $23.95 |
| 521 | Crevettes à la sauce szechuanaiseShrimps in Szechuanese Sauce幹燒蝦球 | $23.95 |
| 522 | Crevettes sauce poivre noir avec épinardsBlack Pepper Shrimps Crispy Spinach川椒蝦球 | $23.95 |
| 523 | Crevettes avec légumes assortisShrimps with Assorted Vegetables雜菜蝦球 | $23.95 |
| 524 | Crevettes sauce Kung PaoKung Pao Shrimps宮保蝦球 | $23.95 |
| 525 | Crevettes sel et poivreSalt and Pepper Shrimps椒鹽蝦球 | $23.95 |
| 526 | Calmars sel et poivreSalt and Pepper Squid椒鹽魷魚 | $21.95 |
| 535 | Poulet et crevettes avec sauce mayonnaiseChicken and Shrimp Mayonnaise Sauce珊汁龍鳳球 | $23.95 |
| 536 | Homards frits aux oignons verts et gingembresStir-Fried Ginger Green Onion Lobsters薑蔥大龍蝦 | Saisonnier / Seasonal |
| 537 | Homards frits Ails Frits Épicés HKHK Style Fried Garlic Spicy Lobsters避風塘大龍蝦 | Saisonnier / Seasonal |
| 553 | Palourde sautée avec sauce aux haricots noirsClam with Black Bean Sauce豉汁炒蜆 | $18.95 |
| 554 | Palourde de style thaïlandaisThailand Style Stir-Fried Clam泰式炒蜆 | $19.95 |
| 555 | Omelette aux huîtres sautéesPan-Fried Oyster Omelette香煎蠔餅 | $21.95 |
| 569 | Œufs brouillés aux crevettesScrambled Eggs with Shrimps滑蛋蝦仁 | $22.95 |
| 570 | Crevettes sautées avec sauce aux fèves noires et œufShrimp with Black Bean Sauce and Eggs蝦龍料球 | $23.95 |
| 715 | Galette de crevette friteFried Shrimps Pancake窩燒雞 | $34.95 |
| 734 | Calmars sel et poivre avec champignonSalt & Pepper Squid Oyster Mushroom椒鹽王子菇花枝片 | $26.95 |
| 735 | Fruits de mer frits sel et poivresSalt and Pepper Fried Seafood椒盐三鲜 | $30.95 |
| 736 | Filets de calmar et crevettes sautés avec légumesSauteed Shrimp and Squid with Vegetables唐兰蝦球花枝片 | $30.95 |
| — | Homard (style thaï / œuf salé / ail frit HK)Lobsters — Thai Style / Salted Egg / HK Fried Garlic泰式紅咖哩/金沙/避風塘大龍蝦 | Saisonnier / Seasonal |
| — | Crabe Vancouver (style thaï / œuf salé / ail frit)Vancouver Crab — Thai Style / Salted Egg / Fried Garlic泰式紅咖哩/金沙/避風塘溫哥華蟹 | Saisonnier / Seasonal |
| — | Poisson frais du jourFresh Fish Catch of the Day生猛游水魚 | Saisonnier / Seasonal |
Légumes / Légumes V蔬菜 — Options végétariennes
| # | Nom / Name / 名稱 | Prix / Price |
|---|---|---|
| 529 | Brocoli sauté à l'ail VStir-Fried Broccoli with Garlic蒜蓉西蘭花 | $17.95 |
| 530 | Légumes assortis sautés VStir-Fried Assorted Vegetables清炒雜菜 | $17.95 |
| 531 | Tofu braisé avec légumes à la sauce piquante VMapo Tofu with Spicy Sauce麻婆豆腐 | $17.95 |
| 532 | Maïs sauté aux noix de pin VStir-Fried Corn with Pine Nuts松仁玉米 | $17.95 |
| 538 | Haricots verts sautés à la sichuanaise VString Beans Szechuan Style乾煸四季豆 | $17.95 |
| 539 | Œufs frits avec courges amèresFried Eggs with Bitter Gourd苦瓜炒蛋 | $18.95 |
| 540 | Brocoli chinois VChinese Broccoli唐蘭 | $18.95 |
| 541 | Bourgeons de pois de neige VSnow Pea Leaves豆苗 | $21.95 |
| 542 | Champignons sautés et bourgeons de pois de neige VMushrooms with Snow Pea Leaves皇子菇扒豆苗 | $25.95 |
| 556 | Végétarien chinois VChinese Vegetarian羅漢齋 | $21.95 |
| 557 | Champignons impériaux au sel et poivre VSalt & Pepper King Oyster Mushroom椒鹽皇子菇 | $18.95 |
| 558 | Tung choy sauté avec ail épicé VTung Choy with Chili Garlic腐乳炒通菜 | $22.95 |
| 572 | Tofu Frits Sel et Poivre VSalt and Pepper Fried Tofu椒鹽豆腐 | $17.95 |
| 573 | Pleurote Roi et pousses d'ail sauce XO VKing Mushroom with XO Spicy SauceXO醬蒜心王子菇 | $19.95 |
| 576 | Pleurote Roi et boeufKing Oyster Mushrooms with Beef王子菇牛肉粒 | $28.95 |
| 733 | Tofu japonais style HK ail frit VHK Fried Garlic Japanese Tofu避風塘玉子豆腐 | $18.95 |
Marmites / Casseroles煲 — Mijotés en cocotte
| # | Nom / Name / 名稱 | Prix / Price |
|---|---|---|
| 516 | Flanc du boeuf braisée en marmiteBraised Beef Flank in Casserole牛腩煲 | $21.95 |
| 543 | Porc rôti braisée et tofu en marmiteBraised Roasted Pork and Tofu in Casserole冬菇火腩豆腐煲 | $21.95 |
| 544 | Aubergine avec tofu japonais en marmiteEggplant & Japanese Tofu in Casserole玉子豆腐茄子煲 | $21.95 |
| 545 | Marmite de poulet épicéSpicy Chicken Casserole麻辣鷄煲 | $21.95 |
| 559 | Poulet sauté dans un cocotteStir-Fried Chicken in Sizzling Pot啫啫雞煲 | $21.95 |
| 560 | Tofu braisé aux fruits de mer en marmiteTofu with Seafood in Casserole海鮮豆腐煲 | $25.95 |
| 561 | Porc et gourdes amères en marmitePork and Bitter Gourd Casserole苦瓜排骨煲 | $21.95 |
| 562 | Huitres en gingembres frits en marmitePan Fried Ginger Oyster Casserole薑蔥生蠔煲 | $33.95 |
| 577 | Légumes assortis et vermicelle en marmite VAssorted Vegetable with Vermicelli in Casserole雜菜粉絲煲 | $21.95 |
Nouilles & Riz fritNoodles & Fried Rice · 炒麵炒飯
| # | Nom / Name / 名稱 | Prix / Price |
|---|---|---|
| 601 | Nouilles du riz avec boeufStir-Fried Flat Rice Noodle with Beef乾炒牛河 | $18.95 |
| 602 | Nouilles du riz au style SingapourRice Noodle in Singapore Style星洲炒米 | $18.95 |
| 603 | Nouilles de riz sautée mixtesStir-Fried Mixed Rice Noodle家鄉炒米 | $18.95 |
| 604 | Nouilles du riz avec boeuf et légumesFlat Rice Noodle Beef and Vegetable菜遠牛河 | $18.95 |
| 605 | Nouilles croustillantes aux légumes assortis VCrispy Noodles (Vegetarian)瓜菜炒面 | $18.95 |
| 606 | Nouilles style ShanghaiShanghai Noodles上海粗炒 | $18.95 |
| 607 | Nouilles croustillantes au style cantonaisCrispy Noodle Cantonese Style廣東炒麵 | $18.95 |
| 608 | Riz frit au style Young ChowFried Rice in Young Chow Style揚州炒飯 | $17.95 |
| 609 | Riz frit au pouletChicken Fried Rice雞炒飯 | $17.95 |
| 610 | Riz frit avec poulet et poisson saléChicken and Salted Fish Fried Rice鹹魚雞粒炒飯 | $19.95 |
| 611 | Riz frit avec pétoncle séchéDried Scallop and Egg Fried Rice瑤柱蛋白炒飯 | $21.95 |
| 612 | Riz (vegan) VPlain Rice (Vegan)白飯 | $3.00 |
| 613 | Nouilles croustillantes avec fruits de mer et légumesCrispy Noodle with Seafood Vegetable海鮮炒麵 | $21.95 |
| 614 | Nouilles frites aux viandes assortiesFried Noodle with Assorted Meat三絲炒麵 | $18.95 |
| 615 | Nouilles du riz avec boeuf sauce XOStir-Fried Flat Rice Noodle with Beef XO SauceXO干牛河 | $20.95 |
| 616 | Yi Mien sautéStir-Fried E-Fu Noodle乾燒伊麵 | $18.95 |
| 617 | Soupe de nouilles style Young ChowYoung Chow Noodle Soup揚州窩麵 | $22.95 |
| 618 | Riz frit sauce tomate et sauce à la crèmeFried Rice with Tomato and Cream Sauce鴛鴦炒飯 | $22.95 |
| 619 | Riz frit au style Fu JianFried Rice in Fu Jian Style福建炒飯 | $20.95 |
| 620 | Nouilles du riz avec boeuf au sauce haricots noirsFlat Rice Noodle Black Bean Beef豉椒牛河 | $18.95 |
| 621 | Boeuf poivres noirs — nouilles croustillantes sur plaqueCrispy Noodle Black Pepper Beef on Sizzling Plate鐡板黑椒牛柳絲炒麵 | $22.95 |
| 622 | Riz frit avec sauce crevetteFried Rice with Shrimp Sauce馬拉盞炒飯 | $18.95 |
| 623 | Duo vermicelli frit avec légumes confitsFried Duo Vermicelli with Vegetable乾炒味菜鴛鴦米 | $18.95 |
| 624 | Soupe de nouilles aux tranches de canardDuck Slices Noodle Soup鴨絲窩米 | $22.95 |
| 625 | Nouilles croustillantes avec boeuf et brocoli chinoisCrispy Noodle with Beef & Chinese Broccoli唐蘭牛肉炒麵 | $19.95 |
| — | Grand riz vapeur (vegan) VLarge Steamed Rice (Vegan)大白飯 | S $7 / M $9 / L $11 |
Questions fréquentes / FAQ
Menu du soir à Brossard — ce que vous devez savoir
Le menu du soir (toute la journée) est disponible de 11h à 21h tous les jours au Restaurant Impérial Brossard.
The all-day dinner menu is available from 11am to 9pm daily.
The all-day dinner menu is available from 11am to 9pm daily.
Oui, le canard Pékin (北京填鴨) est servi avec 20 crêpes pour $75. C'est un de nos plats signatures.
Yes, Peking Duck with 20 crepes for $75 — one of our signature dishes.
Yes, Peking Duck with 20 crepes for $75 — one of our signature dishes.
Oui, notre section BBQ HK comprend porc rôti (脆皮燒豬), Charsiu (蜜汁叉燒), canard rôti et un plateau BBQ assorti à $55. Disponible à partir de 11h.
Yes — roasted pork, Charsiu, duck, and assorted BBQ platter available from 11am.
Yes — roasted pork, Charsiu, duck, and assorted BBQ platter available from 11am.
Oui, notre section Légumes propose plus de 15 plats végétariens identifiés par le badge V : brocoli à l'ail, mapo tofu, champignons sel & poivres, et plus.
Yes — 15+ vegetarian options in our Vegetables section, all marked (V).
Yes — 15+ vegetarian options in our Vegetables section, all marked (V).
Oui, les réservations sont recommandées, surtout le week-end. Réservez en ligne ou appelez le 450-486-7880.
Yes — recommended especially on weekends. Book online or call 450-486-7880.
Yes — recommended especially on weekends. Book online or call 450-486-7880.
Oui, le service à emporter est disponible de 10h à 21h tous les jours. Commandez en ligne ou appelez le 450-486-7880.
Yes, takeout is available daily 10am–9pm. Order online or call 450-486-7880.
Yes, takeout is available daily 10am–9pm. Order online or call 450-486-7880.